Wednesday, August 29, 2007

dirty night clowns



Cuando uno se encuentra con alguien que te sorprende, sea una mujer, un escritor, un amigo de un amigo o un cantante, muchas veces sucede que lo más fácil es pedir consejo.
Tasar con otro el límite de tu estupidez o tu locura para saber si te mereces estar fuera o dentro de la bolsa, aunque esta vez no se trata de Wall street sino de creerte fuera del basurero.
Me pasa eso ahora con Chris Garneau y por más opinión que pida me da lo mismo lo que me digan.
Este sr es Rufus, es Antony, es Jimmy Scott mientras yo me siento un Jimmy, pero esta vez en versión Scout.
Supe desde un primer momento que si alguien tenía una canción llamada music y esa canción me gustaba, estaría perdido.
Y sí, me gustó y demasiado y sólo digo para los que quieran pasarse de listos, que con la de Madonna sólo moví la pata un par de veces.
Sigue siendo muy básico en todo caso que algo con ese nombre te haga mover una rodilla por un acto reflejo digno del dr chapatin. Es como titular una novela “Libro” y que yo sepa, no ha habido en literatura alguien tan barsa.
Pienso en libros con la palabra libro y recuerdo “el libro de arena” (http://www.amorpostales.com/El-Libro-de-Arena.html) de Borges y no puede ser mejor para explicarme sin decir nada.
Es un libro sin principio ni fin porque ni el libro ni la arena lo tienen. Es un libro sin primera y última página y se convierte en un prisionero del libro dándose cuenta que tanto él como el libro eran monstruosos. Termina alejándose del libro dejándolo en un estante anónimo de la biblioteca Nacional. Biblioteca en la cual Borges en la vida real fue director.
Sigo prefiriendo esta ironía de Borges sobre los libros para pensar que toda canción que tenga music en su título me hace sospechar siempre.
Así que como no soy confiadamente bilingüe busqué la letra en Internet.
Y por favor, no me vengan con que mover la rodilla o la pelvis te conecta más a tu cuerpo que buscar una letra. Digo en serio que esa debe ser una de las pocas discusiones que me cansan.
Es así como dejando esa noción de mi cuerpo de lado me encontré con esto:

music from the porch Light
is the same song everynight
spider on the window
crawls over mothers shadow

if you could hear me say
half of what i thought today
you would laugh in all my head
from all the funny things i said

well i'l stand by the sea
until the sand covers me
empty bottles in the floor
body caught up to the shore

Y empecé a odiar a Chris antes de que la canción terminara. Y envidié no ser homofóbico cuando supe que era homo o gay si lo prefieren.
Y quise durante algunos minutos, clasificarlo en esa categoría, por si me servía para no seguir escuchándolo. Pero lamentablemente eso sólo me pasa tal vez con Loco mia sin que la razón esté en la dirección de sus deseos ni de quien es la dueña de las locas.
La razón es que no me dicen absolutamente nada.
Tenía demasiadas cosas que hacer por lo que la mayor razón de mi odio era tener la certeza de que no iba a poder detenerme hasta entender sus letras.
Supe que no podría parar hasta entender eso en algún sentido.
Y me encontré con frases que me obligaron a tener que entender.
Me encontré con alusiones a su madre que me impidieron caer en el facilismo de creer que si la madre está tan presente, es porque es gay.
Eso de que la madre estuvo demasiado presente y el padre no lo quiso me da risa.
Me rompí la cabeza descifrando el sentido de: but we haven't missed a good day of television yet so far y aunque no creo haberlo descifrado sino tal vez sólo haberlo intuído, no me puedo abstraer del hecho de que sólo me ha pasado algo así con algunos de mis favoritos.
No estoy acá hoy para pontificar sino sólo para decir que cuando escuché la frase “i'll never ask i'll never ask again” en Relief algo me dijo que no podría dejarlo de lado.
Y en eso estoy.
Tal vez es ese ask, que me recuerda a Morrissey y que ni el peor siutiquerismo me haría olvidar, que desde ahí supe que cualquier ask futuro ya carecería de objetividad.
Sí, Panic y ask son para muchos, canciones que deberían olvidarse para que nadie les diga después que son unos vendidos.
Ok, pero eso tendría sentido si por ejemplo la pregunta de Should I Stay Or Should I Go se convirtiera en algo que ya uno dejó de preguntarse.
Tendría sentido si ya no existiera ese:

One day is fine, next is black
So if you want me off your back
Well come on and let me know
Should I stay or should I go?

Tendría sentido tal vez, si pensamos que ese ask me, no es una pregunta sobre cualquier cosa sino más bien el salto al vacío. Ese que dice que a veces es más importante el acto de preguntar, más que el contenido de la pregunta.

Shyness is nice, and
Shyness can stop you
From doing all the things in life
You'd like to

Shyness is nice, and
Shyness can stop you
From doing all the things in life
You'd like to

So, if there's something you'd like to try
If there's something you'd like to try
ASK ME - I WON'T SAY "NO" - HOW COULD I ?

Nature is a language - can't you read ?
Nature is a language - can't you read ?

SO ... ASK ME, ASK ME, ASK ME
ASK ME, ASK ME, ASK ME

Because if it's not Love
Then it's the Bomb, the Bomb, the Bomb, the Bomb, the Bomb, the Bomb, the Bomb
That will bring us together

¿Realmente creen que Morrissey andaba preocupado de Hiroshima?

Me permito ser críptico porque no sé si me animaría a interpretar a Morrissey y menos sé si lo usaría de argumento para hablar de alguien más.
Tengo 3 teorías de qué bomba es esa, pero aunque mi déficit atencional me obligue a decirlas, volveré a Chris Garneau.

Air-conditioning is cold,
summers hot and love is old
i wish i was smaller,
i little creepy crawler.

Theirs lovers sin in this town,
lovers cannot let down,
the summers hot as hell here you know,
if we think we can drink now,
we wont stop cos we dont know how,
it's cold, but we love
how it feels alright

Qué difícil es descifrar lo cuma de lo que cae de esa manera seca en que caen los golpes bien dados.
¿Cómo entender que una frase te fascine diciendo que hace frío y que el amor te hace sentir bien?
¿Tendrá que ver con que depende quién te la diga y que lo mismo dicho en la voz de Arjona sería una de las peores torturas? O ¿tendrá que ver con que un final asi de siútico, hay que ganárselo?
En este caso, puedo decir que ese quién no existía de antemano porque no conocía absolutamente nada de Chris Garneau y también puedo decir que ese final de canción me abruma poniéndome a mí en un punto del mapa y a ricardito en el extremo más lejano.
Muchas veces no hice el amor y no sé si tuve sexo y muchas veces tuve sexo y ahí descubrí el amor.
O sea Arjona, ojalá termines como Georgina Spelvin(http://en.wikipedia.org/wiki/Georgina_Spelvin) en el diablo en la señorita Jones mientras yo sigo escuchando a Chris Garneau.
Lamento que para muchos pueda ser snob citar algo que tal vez ud lector no conoce, pero menos lamento, que es lo primero que se me vino a la mente.
Por lo menos ahora pongo el link y comparto mi gran conocimiento con el mundo.
Le deseo a Ricardo ese infierno que está fuera de su sentido común premeditadamente imperfecto.
Tuve sexo hasta que casi quedé parapléjico y ahora he conocido el amor.
Ojalá más que hacer el amor, algún día hagas una buena canción le diría yo.
Justo ahora escucho baby´s romance que es el contrario a esa ideología arjoniana chupa pico esperando que se le devuelva la chupada.

I know now, I know now, I know now,
I’m gonna tell on you.
I know now, I know now, I know now,
I’m never gonna tell on you.

No se los diré tampoco a mis lectores no comentadores porque no sé que más decir de esto aparte de que me hace mucho sentido eso de saber demasiado algo y no querer decirlo.
Al revés de Ricardito, que qué haría sin ustedes mujeres que han servido para tan grandes obras, Garneau habla de hombres que aman a hombres pero también callando y de eso hace música.
Me gusta pensar que hace música para explicar más que para convencer y para explicarse más que para explicar.

if you could hear me say
half of what i thought today
you would laugh in all my head
from all the funny things i said

sending my eyelashes
where did you put your glasses?
bathtub filled with water
their on the kitchen counter

Esa mitad que no se escucha tal vez es la que se dice después del tiempo correcto que no es Cristian Castro diciendo que si pudiera:

te entregaría a ti mi vida
mi alma entera
te enseñaria a vivir
mis versos mi cancion
te sellaría con un beso la razón..

sino el que dice:

I started a fire,
I got out of a hole, you know.
I lost my head, so,
I lost you too, you know.
I'm not a liar, I'm not Edgar Allen Poe.

Ok. Sé que hay demasiada retórica en estas comparaciones pero aún así hay una gigante diferencia entre esto y enseñarte a vivir MI VERSO Y MI CANCIÖN Y SELLARTE CON UN BESO LA RAZÓN.
Si hay un límite que rompe el deseo por favor que esté al OESTE.
Y si vamos a hablar de entregar la vida y el alma no lo conjuguemos con enseñarte lo que YO QUIERO Y VERSEARTE, ni a sellar con un beso nada.
¿Sellar?
Si hay algo que me gusta de comparar estas letras es que no hay nada que deba sellarse sino sólo una declaración de lo que está abierto. Y que perder la cabeza no necesariamente es perderla por alguien.
Y que sellar la razón no es instantáneamente entregarse a “la pasión”.
Esto no es una tesis, asi que no me pidan rigurosidad en la muestra que he tomado.
Ni esto es tampoco lo que leí en un blog hace un rato que dice lo siguiente:

En cualquier caso, este disco de Chris es ya uno de mis favoritos para esas veladas amorosas que requieren prolegómenos, de las que se toman su tiempo (y que necesitan su tempo) para culminar. Es fantástico tener a tu propio (y discreto) pianista amenizándote la velada mientras tú te concentras en aprovechar la belleza que se escucha por los altavoces.

Asumo que vengo desvariando hace rato pero eso de los prolegómenos me da arcadas recurrentes y lo del pianista amenizando tu velada me pone idiota más de lo que podría ser comúnmente.
¿Un pianista amenizándote la velada?
Digo esto porque para mí ha sido lo contrario. Este tipo no ameniza nada sino que te hace escucharlo hasta el hartazgo o te obliga a escribir de más.
Si este disco te ameniza es porque urgentemente necesitas una mascota.
Esto no ameniza nada y si esto que viene a continuación te ameniza, necesitas verte, como diría el sentido común:

Theirs lovers sin in this town,
lovers cannot let down,
the summers hot as hell here you know,
if we think we can drink now,
we wont stop cos we dont know how,
it's cold, but we love
how it feels alright

I sweat it all out, you sweat a lot too
we heart the same, the same black and blue
ohh ohhhh , i wanna catch my difficult
ohh ohhhhh , cos i'm scared i'm growing old
ohhh oh oh , don't return the love i give
ohhhh oh oh, your still my favourite


Esto no es ninguna velada planeada ni domesticable y que no sepa aún lo que es, hace que este intento de compartirla sea una estupidez.

Monday, August 27, 2007

Gracias a mi amigo Perez



people (and fruits) are strange






La semana pasada me encontré con 3 artículos de Jeff Buckley sin tener razones determinadas para hacerlo.
No había leído de él en más de 8 meses y en 2 días leo 3 cosas sobre él.
En Mayo se habían cumplido diez años de su muerte y si estuvieramos en ese mes podría encontrar una razón entendible.
Pero estamos en Agosto.
No quiero pensar en que el destino me llevó a esas páginas porque no sólo no creo en él sino que me parece una de las formas más patéticas de justificación.
Prefiero decir que no tengo la menor idea y que una de las cosas que leí, en un futuro tal vez importante fanzine electrónico, era una recopilación de buenas intenciones acerca de él.
Era un cortar pegar para no quedar fuera del aniversario ni del calendario.
O una forma de llevar el googleo a una nueva categoría gramatical.
"Vestida para googlear" sería el título de Brian de Palma si en vez de pensar se hubiera dedicado al estilo manpower.
Pensé en escribir algo irónico para hacer mierda al hereje que va en contra de lo “verdadero” y sólo dejé un comentario en la página como si se me acabara el tiempo o no quisiera tener que explicarme demasiado.
Luego leí uno de un amigo en su blog que criticaba un poco a Buckley al mismo tiempo que pontificaba sobre él pero lo que me interesó más que nada fue que se notara que para escribir de él hay que estar dispuesto a equivocarse. A exagerar. A meter las patas en el lago.
El tercer artículo lo escribió él de nuevo en Super45 donde me gustó el hecho de que ahí también, le sigue poniendo el cuerpo a las balas.
Es por eso que para mí siempre Buckley será una fruta extraña como esa que colgaba del árbol de Nina Simone y billie Holiday y no una recopilación inerte de antecedentes que hay que citar porque por algo sale Buckley en más de 5 notas de prensa.
Es por esta admiración a veces a lo que no conozco que me me demoré demasiado en escuchar tanto strange fruit primero en la versión de Nina Simone y más tarde en la de Buckley.
Hago trampa en realidad porque no se trata tal vez de admiración a lo desconocido sino del miedo a lo que pueda hacerse conocido de eso que desconozco y prefiero dejarlo ahí donde está.
No quería escuchar la de Buckley y menos la de Nina Simone. No quería saber. Al estilo de esa gente que responde que las cosas son así porque son así o porque siempre han sido.
Siempre supe un poco la historia de la canción pero hoy buscando sobre la versión de Archie Shepp en Internet me sale de repente el apellido Rosenberg y no se trataba solamente de algo parecido al mio sino de que siempre que pienso en ellos pienso en la primera vez que leí el juicio de saco y vanzetti y luego vi la película.
Y empecé a ordenar un poco las cosas y entender que cuando hace tiempo me encontré con un Robert Meeropol titulando un artículo "de los Rosenberg a los Mumia"(por Mumia Abu-Jamal) ese Robert Meeropol, era uno de los hijos adoptados por el autor de strange fruit cuando mataron a los Rosenberg.
No sabía eso ni que había una versión de Twilight singers de Strange fruit y me habría gustado tal vez no saberlo.
En algún momento tendría que enfrentarme a escuchar a Nina Simone, Jeff Buckley y Grez Dulli en un mismo día y encima cantando una de mis canciones preferidas de todos los tiempos.
Aún me da algo de risa que justamente cuando se busca al autor del poema en que se basó esta canción se siga encontrando el nombre de Lewis Allan que es el seudónimo de Abel Meeropol. Lewis y Allan al mismo tiempo son el seudónimo de dos niños muertos. En otros lados cibernéticos sale Allen en vez de Allan.
Me demoré porque siempre la versión de B. Holiday me pareció insuperable sin necesidad de querer escuchar otra.
Para sublimar este no querer escuchar nada más, investigué sobre la canción y empecé a encontrar la razón de por qué de los 9 discos que tengo de Billie Holiday sólo en uno sale esta canción.
Y miento de nuevo porque el que tengo lo busqué sólo por esa canción pero ahora tengo más argumentos para entender la dificultad de encontrar el vinilo donde sale strange fruit. Y entiendo también cuando decía en su autobiografía que esta canción separaba a los cretinos de los idiotas. Y entiendo mejor aún la razón de por qué en Alabama una vez la persiguieron hasta salir del estado sólo por intentar cantarla.
Resulta que Abel Meeropol no sólo era judío y comunista sino que había adoptado a los hijos de los Rosenberg. Chivos expiatorios si los hay.
Le faltaba ser negro y leproso probablemente para tenerla más difícil y él es el que se acerca a Billie Holiday con un poema compuesto a partir de una foto de dos negros colgados de un árbol a los que los metaforiza como frutas extrañas.
Y asi la canción se vuelve una especie de himno aunque en el día de hoy los que la han escuchado en las versiones de Tricky, Anthony and the johnsons, Twilight singers, Archie Shep o Siouxsie entre muchos más, piensan que es una canción de agronomía o que los Rosenberg son los que hacen colchones.
En todo caso digo todo esto porque nuevamente creo que mi versión preferida es la de Nina por sobre la de Billie y que le debo esto al intento de escuchar todo lo que ha hecho el señor Buckley.
Yo ya estaba feliz con la de Billie.
Si no hubiera sido porque a él se le ocurrió cantarla tal vez habría llegado un día a través de Nina Simone probablemente, pero eso ahora da lo mismo porque no fue asi.
Llegué a confirmar mi amor eterno por Nina a través de Buckley y no me creo más bacán que nadie pero si puedo asegurar que por algo sigue un poco vivo y aún no muere del todo.
Puedo asegurar que para hacer reseñas hablando de la pasión de Jeff o la vida de Buckley no basta con revisar el diario del Domingo.
Y ahora únanse enemigos, porque si es para eso mejor quédense callados.
Tal vez podría agregar que Jeff Buckley inventó una nueva fruta extraña que no cuelga de un árbol sino que se ahoga.
Ahhhhh. Men.

Con uestedes la letra en bilingue.....





strange fruit


Southern trees bear a strange fruit,
Blood on the leaves and blood at the root,
Black body swinging in the southern breeze,
Strange fruit hanging from the poplar trees.

Pastoral scene of the gallant south,
The bulging eyes and the twisted mouth,
Scent of magnolia, sweet and fresh,
Then the sudden smell of burning flesh.

Here is a fruit for the crows to pluck,
For the rain to gather, for the wind to suck,
For the sun to rot, for a tree to drop,
Here is a strange and bitter crop.


Extraña Fruta

Los árboles del sur dan una extraña fruta,
Sangre en las hojas y sangre en la raíz madura,
Un cuerpo negro balanceándose en la brisa sureña,
Extraña fruta que cuelga de los álamos en las peñas.

Una escena pastoril en el sur galante,
Los ojos hinchados y las torcidas bocas vibrantes,
Perfume de magnolia, suave y fresca,
Y el repentino olor a carne humana que se quema.

Aquí está la fruta para que la picoteen los cuervos,
Para que la recobre la lluvia y la seque el viento,
Para que el sol la pudra y un árbol la deseche,
Aquí está la extraña y amarga fruta para que alguien la coseche.

Sunday, August 26, 2007



En msn ninguno está en línea y yo que vengo llegando tarde, menos aún.
Esto parecerá el discurso del resentido, pero que feliz me hace que no haya nadie con quien me vea obligado a hablar estupideces y no es que no me guste hacerlo sino todo lo contrario.
Que facilidad que hay para ser evitativo o que facilidad tengo yo para serlo cuando sólo basta con meterse a msn y hablar contingencias que supuestamente para eso está. No es casual que cuando se llega a algún tema importante se llegue a la sentencia del: Nooooo. Esto hay que hablarlo personalmente.
Me cansé de lo superficial y me cansé de lo importante cuando se sabe de antemano que lo es.
No quiero seguir escuchando pontificaciones ni de lo que es importante ni de lo que es verdadero ni de que el cielo lo tendrás si eres humilde. Si creo en los humildes, es sólo tal vez, en los que tartamudean.
Y siempre me han caído un poco bien y un poco mal los tartamudos.
Y si he aprendido algo es que no sólo son del gremio los invadidos por los silencios y las repeticiones y eso que puede pensarse como la dificultad de avanzar como si fueran Bill Murray en El día de la Marmota.
Los que en vez de ser invadidos invaden cada momento de nada también lo son.

Wednesday, August 22, 2007

no hay caso, los planetas giran demasiado alrededor

Me he despertado casi a las diez
y me he quedado en la cama
más de tres cuartos de hora,
y ha merecido la pena.

Ha entrado el sol por la ventana,
y han brillado en el aire
algunas motas de polvo.
He salido a la ventana
y hacía una estupenda mañana.

H e bajado al bar para desayunar
y he leído en el Marca
que se ha lesionado el niñato.
Y no me he acordado de ti
hasta pasado un buen rato.

Luego han venido estos por aquí
y nos hemos bajado
a tomarnos unas cañas,
y me he reído con ellos.

He estado durmiendo hasta las seis
y después he leído
unos tebeos de Spiderman,
que casi no recordaba.
Y he salido de la cama

He puesto la tele y había un partido
y Mendieta ha marcado un gol
realmente increíble.
Y me he puesto triste
el momento justo antes de irme.

Había quedado de nuevo a las diez
y he bajado en la moto
hacia los bares de siempre,
donde quedaba contigo,
y no hacía nada de frío.

He estado con Erik hasta las seis
y nos hemos metido
cuatro millones de rayas.
Y no he vuelto a pensar en ti
hasta que he llegado a casa,
y ya no he podido dormir
como siempre me pasa.

sin tesis



The underground roads
Are, as the dead prefer them,
Always tortuous.
Los caminos del inframundo son,
como los prefieren los muertos,
tortuosos siempre.

When he looked the cave in the eye,
Hercules
Had a moment of doubt.
Al mirar la caverna en el ojo
Hércules tuvo
un momento de duda.

Leaning out over
The dreadful precipice,
One contemptuous tree.
Asomándose al precipicio
un árbol mira
al miedo con desprecio.

historia universal del insomnio y la búsqueda de la cesantia



En este ejercicio de desviacionismo o evacionismo que ya lleva un buen tiempo siguen otros hablando por mí.
Siguen llegando a ayudarme o a cunetearme.
En esta ocasión unos de mis tangos preferidos.

Estás desorientao, y no sabés
que trole hay que tomar
para seguir,
y en éste desencuentro con la fe
querés cruzar el mar
y no podés.
La araña que salvaste te picó,
que vas a hacer,
y el hombre que ayudaste te hizo mal
dale nomás,
y todo el carnaval, gritando pisoteó
la mano fraternal, que Dios te dio.

¡Qué desencuentro!
Si hasta Dios está lejano,
llorás por dentro,
todo es cuento, todo es vil,
en un corso a contramano
un grupí trampeó a Jesús
no te fíes ni de tu hermano
se te cuelgan de la cruz.

Quisiste con ternura
y el amor te devoró
de atrás hasta el riñón,
se rieron de tu abrazo
y ahí nomás
te hundieron con rencor
todo el arpón.

Amargo desencuentro
porque ves que es al revés
creíste en la honradez
y en la moral, ¡qué estupidez!,
por eso en tu mortal
fracaso de vivir,
ni el tiro del final,
te va a salir...

el silencio de las cosas o diego represent




martes 21: tonossepia + dj dementira en NOANOA @ conejo, providencia #2435 dice: (1:12:46)
a qué te refieres con el contrario¿
martes 21: tonossepia + dj dementira en NOANOA @ conejo, providencia #2435 dice: (1:13:03)
el mismo hecho de rapear una letra ya es hacer lo contrario

Porque habia sacado otro disco que decía mucho y me quedé sin cosas que decir
quise hablar del silencio, pero del silencio de las palabras, no de los sonidos
lo que pasa es que antes por ejemplo yo iba por la calle y pensaba con palabras
ahora me pasa que pienso con sonidos

Monday, August 13, 2007

sipress gil

Saturday, August 11, 2007

are you ready?

sí, sigamos cantando en inglés

Thursday, August 09, 2007

from the parish of arthritis



No contaré la historia con este disco pero después de 9 años y 20 encargos a cualquiera que se fuera a Europa puedo decir hoy que estoy escuchando from the parish of arthritis de esos vecinos de Benny Hill llamados the bitter springs.

Tuesday, August 07, 2007

la fiesta olvidable